Mesélő: Urban
Rendszer/Világ: ŐsD&D mesélőteli módon

A White Books egy angol nyelvű, ősd&d-s dungeon hangulatot megidéző, mesélőteli történetalkotó szerepjáték, amely ideális alkalmi játéknak.

A részvételhez közepesen biztos angol olvasás szükséges, mert nincs magyar fordítás, a játék alatt pedig nem lesz időnk az angolul nem tudóknak segíteni. Ha érted a következő két mondatot, nem lesz bajod: ‘Describe the consequences creatively, but build on what has been said before. Keep in mind the referee’s duties.’

A játék címe utalás a D&D legelső, 1975-ös dobozos kiadására, amelyet külleme miatt neveztek White Boxnak is. A játék a D&D legősibb formáját, a dungeonba merészkedő hősök kalandjait igyekszik megidézni, de friss, újhullámos módon. A szabályrendszer alapjait a Dungeon Worldből merítették.

Nagy fehér doboz helyett pár lapos füzetecskéket használunk, amelyek egyszerre karakterlapok és mesélői útmutatók. A hagyományos mesélői szerepkör feladatai ugyanis játék elején szétosztásra kerülnek a résztvevők között. Mindenki egyszerre játékos egy hősön keresztül, ugyanakkor a dungeon egy aspektusáért (pl. természetfeletti erők, csapdák, stb.) is felelős. Mindig az a résztvevő a mesélő, akinek az aspektusa aktív a történetben.

A játékban nem lényeges a karakteredben való immerzió. Ez egy Story Game, a cél egy jó történet alkotása, közösen. Ezt három nagyobb fázison keresztül tesszük: behatolás, felfedezés és főellenség. Fontos, hogy karakteredre mint a történet egy mozgatórugójára tekints.

Mivel mindenki néha mesél, így minden a játék közben alakul ki. Emiatt a játszáshoz előismeret, sőt előkészület sem szükséges.

A játék még csak tesztverziós, de amikor  kipróbáltuk, rendkívül jól szórakoztunk mindannyian. Ebben lehet, hogy szerepe volt annak is, hogy nem törekedtünk teljesen komoly hangulatra, hagytuk magunkat kísérletezni.

2-4 nyitott érdeklődővel kiváló pár órás szórakozás.